随着换季到来,最近各大时尚美妆博主以及明星都在通过社交媒体平台为粉丝安利各种产品,那么最近大家有没有“种草”一些有趣又好用的产品呢?
Customers watch baristas at work in a Starbucks shop on Nanjing West Road, Shanghai. [Photo by Gao Erqiang/China Daily]
那么用英语表达的话,我们可以用:
The company is developing algorithms to recommend products when people pose commerce-related queries.
really interested in
在这之前,如果我种草了一本书,我会一页一页的朝前翻,急于想知道下文的究竟。
He longs for something new after graduation.
那么除了“种草”之外,你知道“拔草”和“长草”分别是指什么意思吗?
指不再挂念某物或者从购物车里移出某件东西
我拔草了那款香水。
想要购买某件商品或体验某件事的欲望逐渐膨胀
我长草这款面膜很久了。
来源:沪江英语
